Quoting%20commentary sobre Terumot 1:7
אֵין תּוֹרְמִין, לֹא בְמִדָּה, וְלֹא בְמִשְׁקָל, וְלֹא בְמִנְיָן. אֲבָל תּוֹרֵם הוּא אֶת הַמָּדוּד וְאֶת הַשָּׁקוּל וְאֶת הַמָּנוּי. אֵין תּוֹרְמִין בְּסַל וּבְקֻפָּה שֶׁהֵם שֶׁל מִדָּה, אֲבָל תּוֹרֵם הוּא בָהֶן חֶצְיָן וּשְׁלִישָׁן. לֹא יִתְרֹם בִּסְאָה חֶצְיָהּ, שֶׁחֶצְיָהּ מִדָּה:
Uno no puede dejar de lado a Terumah por medida, peso o número. Sin embargo, uno puede apartar a Terumah de lo que se ha medido, pesado o contado. Uno no puede dejar de lado a Terumah en una canasta o contenedor con una medida conocida. Sin embargo, uno puede dejar a un lado a Terumah en ellos [llenándolos] solo la mitad o un tercio. Uno no puede dejar de lado a Terumah en [un contenedor que contiene uno] Seah [unidad de volumen específica, llenándolo] solo la mitad, ya que la mitad es una medida.
Explora quoting%20commentary sobre Terumot 1:7. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.